Marge Simpson aura une nouvelle voix!
Si tu es fan de la série Les Simpson, tu connais sûrement la voix éraillée de Marge, la mère de Bart, Lisa et Maggie. Béatrice Picard, la comédienne qui prête sa voix à Marge Simpson, a annoncé qu’elle tirait sa révérence après avoir interprété ce personnage pendant 33 ans!
Savais-tu que Béatrice Picard a l’âge de ta grand-mère, voire un peu plus? Madame Picard a 93 ans! Depuis 1989, c’est elle qui double la voix québécoise de Marge Simpson. D’ailleurs, sais-tu ce que c’est, le doublage?
Doubler en français
Le doublage est une technique qui consiste à changer la langue originale d’un film ou d’une série en une autre langue.
Par exemple, Les Simpson est une série américaine produite en anglais. Pour pouvoir être diffusée au Québec, la série a été doublée en français québécois. Ici, ce sont des comédiens québécois qui donnent leur voix aux personnages. Tandis qu’en France, ce sont des comédiens français qui font les voix!
D’ailleurs, la série est doublée en 15 langues différentes, notamment en arabe, en italien, en allemand et en russe!
Des différences entre le Québec et la France
Dans Les Simpson, la plupart des personnages ont des noms anglophones. Par exemple, Bart, Lisa, Milhouse ou Skinner. Ces noms ont été conservés dans les versions française et québécoise de l’émission.
Mais certains noms de personnages ont été adaptés. C’est le cas de Sideshow Bob et Sideshow Mel. Si au Québec on a conservé ces noms, en France on les a plutôt appelés Tahiti Bob et Tahiti Mel. Simplement parce qu’au Québec, le mot « sideshow » est utilisé dans le langage courant, bien que ce soit un anglicisme.
Le chien aux deux prénoms
Certains noms ont dû être modifiés parce qu’ils n’étaient pas adaptables en français. C’est le cas du chien de la famille Simpson, Santa’s Little Helper (le petit assistant du père Noël). Au Québec, le chien s’appelle « Le p’tit renne au nez rouge » alors qu’en France, il se nomme « Petit papa Noël ». Tu vois qu’on a fait l’effort de conserver le lien avec Noël!
Une voix familière
Enfin, tu te demandes peut-être qui remplacera Béatrice Picard. C’est la comédienne Chantal Baril. Elle prête déjà sa voix à Milhouse, l'ami de Bart, et à Patty Bouvier, une des sœurs jumelles de Marge. Béatrice Picard n’est pas la première comédienne à quitter son personnage. Avant elle, les voix de Homer Simpson, Smithers, Krusty le clown, Kent Brockman et Apu ont aussi été remplacées au fil des ans.
Et toi, aimes-tu la série Les Simpson? Dis-nous dans les commentaires quel personnage des Simpson te fait le plus rire!